AUCE y la II Convención de la Red Panhispánica de Lenguaje Claro y Accesible

Octubre ha sido un mes muy intenso y significativo para quienes nos interesamos por los temas lingüísticos de los países hispanohablantes. Se desarrollaron en Perú la II Convención de la Red Panhispánica de Lenguaje Claro y el X Congreso Internacional de la Lengua Española.

La corrección de estilo, un instrumento de precisión

Ya somos nueve países de Hispanoamérica que contamos con nuestra asociación de correctores y al menos hay tres en formación. La oferta educativa es amplia en diversas partes para formar correctores profesionales y sigue en ascenso. Hemos salido a la luz y nunca más volveremos a la oscuridad; pero todavía queda mucho por hacer.

La producción de textos oficiales en entidades públicas

En nuestra profesión, es crucial incorporar enfoques innovadores y hacer hincapié en el desarrollo de una comunicación clara y efectiva en las comunicaciones oficiales. Esto implica que las y los profesionales de la corrección observen cómo operan las prácticas informales que pueden estar presentes al momento de intervenir un texto, y que deben ser corregidas para evitar una mala práctica.

A doce años del primer CICTE

Septiembre es el mes más importante en México y otros países de América latina, después de las fiestas decembrinas. Quién sabe qué habrá pasado en 1810 con los astros, pero nada menos en este mes siete países declararon su independencia de España: México, Guatemala, Nicaragua, Costa Rica, El Salvador, Honduras y Chile.

RedACTE: la nueva Red de Asociaciones de Correctores de Textos en Español

La corrección de textos es una tarea entre bambalinas, que, a menudo e irónicamente, solo se reconoce cuando falta; es decir, cuando en el texto persiste el error, la omisión o la confusión, el lector puede inferir −y suele señalar− la necesidad de corrección. Cuando la corrección es exitosa, se vuelve “invisible a los ojos”,Sigue leyendo «RedACTE: la nueva Red de Asociaciones de Correctores de Textos en Español»