Esta nueva sección del blog de la RedACTE tiene el propósito de intercambiar y difundir, de manera entretenida, datos curiosos y variedades lingüísticas y lexicales de un mismo término.
Archivo del autor: RedACTE
La norma lingüística en Argentina y la importancia de preservar sus diferencias
Por Valeria Colella 🇦🇷 La lengua es un organismo vivo que cambia con el tiempo y se adapta a los usos y costumbres de sus hablantes. La norma lingüística desempeña un papel fundamental al establecer criterios que orientan la escritura y el habla dentro de una comunidad. Sin embargo, en los países hispanohablantes, conviven dosSigue leyendo «La norma lingüística en Argentina y la importancia de preservar sus diferencias»
Tareas del corrector de estilo: ¿corrección o edición?
El trabajo del corrector de estilo se encuentra en un punto intermedio entre la corrección ortotipográfica y la edición. Si bien su labor principal es pulir el texto sin modificar su estructura ni su intención, en muchas ocasiones debe tomar decisiones que implican una leve edición.
Corregir con el rigor y la bondad de un santo
Por Ricardo Tavares Lourenço 🇻🇪 En Venezuela estamos de júbilo, pues el papa Francisco aprobó el pasado 25 de febrero la canonización del beato Dr. José Gregorio Hernández, conocido como el “médico de los pobres”. Por primera vez, nuestro país tendrá un santo, pero en este caso con un perfil poco común: fue un laicoSigue leyendo «Corregir con el rigor y la bondad de un santo»
La chácara perdida y otras lecciones del español panameño
Para nadie es una novedad que en cada país hispano se habla casi que un español exclusivo, tan distinto a veces, que pareciera otro idioma. Y es lo que estamos trabajando ahora en el grupo de lexicografía de RedACTE.
Lo que dejó el #7CICTE
Definir el rol del corrector y demostrar el impacto de su trabajo en diferentes sectores no solo mejorará el posicionamiento en el mercado, sino que también asegurará la relevancia de la corrección en un mundo donde la palabra escrita sigue siendo esencial para la comunicación.
Me volvió a pasar
¿Cobrar por página? A diferencia del servicio de traducción, en corrección no es usual cobrar por palabras, y realmente hay muchas maneras de establecer la medida de una página, y parece que cada persona tiene sus propio cálculo personal. Entonces, ¿cómo comparar?
La corrección de estilo, un instrumento de precisión
Ya somos nueve países de Hispanoamérica que contamos con nuestra asociación de correctores y al menos hay tres en formación. La oferta educativa es amplia en diversas partes para formar correctores profesionales y sigue en ascenso. Hemos salido a la luz y nunca más volveremos a la oscuridad; pero todavía queda mucho por hacer.
El apetito correctivo
La clave en todo esto fue comprender y encontrar el intermedio antes que volcar mis formas en las situaciones. Pienso que, cuando encontramos ese apetito resuelto, podemos ser agentes de soluciones y armonía sin tanto esfuerzo. Nuestro oficio demanda un voto sagrado de confianza, respeto y hasta de intimidad con el autor, con su creación.
Palabras y estilo
Nuestro nivel de conocimiento lingüístico juega un papel muy importante al momento de enfrentarnos a textos de diversas temáticas y de modalidades específicas como obras académicas, científicas, ensayos argumentativos, novelas de ficción, poesía, drama y todo el abanico de géneros literarios.
